Миф | Реальность |
«Ребёнок запутается в языках и будет говорить на “франглийском”» | Смешение языков (code-switching) — временный этап, характерный для первых двух-трёх месяцев. Детский мозг быстро учится переключать «тумблер»: с бабушкой — по-русски, с учителем на занятии — по-английски. Исследования билингвов подтверждают, что в долгосрочной перспективе это развивает когнитивную гибкость. |
«Он не понимает, что говорит, просто механически повторяет» | На начальном этапе осознанность формируется через контекст. Если ребёнок говорит I’m thirsty и получает стакан воды, связь «фраза — результат» замыкается мгновенно. Это более глубокая осознанность, чем заучивание слова thirsty по карточке. |
«Достаточно репетитора, не нужна школа» | Репетитор, даже два раза в неделю, даёт не более 4 часов языковой среды. В «Наследниках» ребёнок погружается в экосистему: от 10 до 15 часов в неделю, плюс социализация и развитие навыков общения. Стоимость часа занятий в группе ниже, чем у индивидуального репетитора, а эффективность выше благодаря групповой динамике. |
Срок | Аудирование (понимание) | Говорение | Лексический запас |
1 месяц | Понимает простые инструкции (stand up, take a pencil, open the book). Узнаёт 5–7 песенок. | Повторяет за педагогом. Использует междометия (yes / no). Начинает применять формулы приветствия. | 30–50 активных слов. |
3 месяца | Понимает короткие истории с картинками. Различает вопросы What? и Where?. | Отвечает на простые вопросы односложно, но самостоятельно. Начинает использовать конструкции I like, I have. | 100–150 слов, устойчивые фразы. |
6 месяцев | Понимает речь педагога вне учебного контекста (шутит, обсуждает поведение). | Составляет три-пять предложений о себе. Задаёт вопросы. Участвует в диалогах во время игр. | 200–300 слов, начало чтения простых слов. |
Ждём вас в «Наследниках».